DreamWorks заметно приукрасили историю «Шрека»: в оригинальной книге Фиона была страшнее огра, а Осёл выполнял совсем другую роль
Для миллионов зрителей «Шрек» давно стал чем-то вроде идеального антидиснеевского мультфильма. Ворчливый огр, болтливый Осёл, принцесса с характером и десятки шуток, которые одинаково хорошо работают и для детей, и для взрослых. Однако мало кто вспоминает, что вся франшиза выросла из небольшой детской книги Уильяма Стейга, вышедшей ещё в 1990 году. И если мультфильм DreamWorks кажется слегка сумасшедшим, то первоисточник на его фоне выглядит так, словно автора вообще никто не пытался остановить.
Монстр из книги был намного страннее мультяшного интровертаУильяму Стейгу было уже за восемьдесят, когда он решил написать книгу Shrek! После десятилетий работы карикатуристом для The New Yorker художник придумал персонажа, который совершенно не стремился стать добрым и обаятельным. Напротив, книжный Шрек был настоящим чудовищем. Он умел выдыхать огонь, наслаждался тем, что пугал окружающих, а родители отправили его странствовать по миру вовсе не из-за неприязни. Они считали сына настолько выдающимся монстром, что тому было тесно дома. Звучит как пародия на классические сказки. Собственно, так оно и было.
Почему DreamWorks сильно изменили историюЕсли сравнить книгу Стейга с мультфильмом 2001 года, то разница становится заметной почти сразу. В версии DreamWorks Шрек больше напоминает уставшего интроверта, которому хочется покоя и тишины, чем ходячую машину ужаса. Создатели смягчили характер героя, сделали его более человечным и добавили романтическую линию, способную вызвать симпатию у зрителей. По мне, это было абсолютно правильное решение. Книжный вариант отлично работал на нескольких десятках страниц, но в полнометражном мультфильме такой персонаж быстро превратился бы в утомительного монстра без намёка на развитие. Примерно та же история произошла с Ослом. В книге он скорее выполняет функцию транспорта, а не становится комедийным двигателем всей истории, как это произошло благодаря голосу Эдди Мёрфи.
«После книги понимаешь, насколько сильно DreamWorks переработали сюжет».
«Оригинальный Шрек больше напоминает героя из ночного кошмара».
«Не ожидал, что Осёл в книге почти ничего не делает».
«Мультфильм стал редким случаем, когда экранизация оказалась интереснее первоисточника».
Поклонники давно спорят о том, какая версия лучше, но большинство всё же склоняется к тому, что студия сумела сохранить дух абсурда и одновременно превратить странную историю в настоящий семейный хит.
Фиона и счастливый финал были ещё безумнееСамое удивительное начинается ближе к финалу. По пути Шрек встречает ведьму, которая за вшей предсказывает ему судьбу. Та сообщает, что он найдёт принцессу, причём она окажется ещё уродливее самого огра. Всё именно так и происходит. В книге нет долгих ухаживаний и драматических признаний. Герои практически сразу влюбляются друг в друга и отправляются пугать окружающих. В этом безумии и скрывается вся философия Стейга. Его история никогда не была про внутреннюю красоту или принятие себя. Это была весёлая и слегка отвратительная сказка про существ, которым нравится быть монстрами. DreamWorks сохранили эту идею, но сделали её куда более доброй и романтичной.
Кому будет интересно заглянуть в первоисточник, а кому лучше остаться с мультфильмомКнига может понравиться, если:
любишь необычные детские истории; интересуешься созданием знаменитых франшиз; обожаешь вселенную «Шрека»; нравятся странные сказки с чёрным юмором.Лучше остаться с мультфильмом, если:
ждёшь знакомых персонажей; любишь романтическую линию Шрека и Фионы; ценишь юмор Эдди Мёрфи; не хочешь слишком странных сюжетов.Пожалуй, «Шрек» стал одним из редких примеров, когда Голливуд не испортил оригинал, а превратил необычную детскую книгу в культурный феномен. И, честно говоря, сложно представить, что ворчливый зелёный интроверт мог бы стать таким любимцем публики, если бы DreamWorks буквально следовали тексту Уильяма Стейга.
Теги: Шрек, DreamWorks, УильямСтейг, Фиона, Осёл, мультфильмы
