В фильме Не шутите с Зоханом агент Моссада симулирует свою смерть и перебирается в Нью-Йорк, где открывает уникальный парикмахерский салон. Главную роль исполняет Адам Сэндлер, выступивший здесь также в качестве одного из сценаристов и продюсера картины.
Самая лучшая похвала для «Не шутите с Зоханом» — его сравнение со сборниками анекдотов, которые граждане любят листать в общественном транспорте. Если вы избегаете подобную литературу пуще венерических заболеваний и никогда не читали их даже из-за плеча другого человека, «Не шутите с Зоханом» вряд ли придется по душе. Остальные — вэлкамх.
"Не шутите с Зоханом" — это такая очень вкусная штука диарейного типа. И — редкий случай — тем вкуснее, чем диарейнее. Возможно, потому, что речь все-таки идет о политике — а она смешна, даже когда серьезна. Так же как Адам Сэндлер прекрасен, даже когда отвратителен. А Америка похожа на Мэрайю Кэрри, даже когда не хочет этого.
И еще одно: за озвучку фильма русским прокатчикам надо поставить маленький памятник где-нибудь в Одессе. Сэндлер говорит почти как Машков в "Ликвидации", его "не-не-не-не-не" и "погнали?" таки входят в нашу повседневную речь и никак не хотят уходить. Моссад? Ой, я вас умоляю.
Фильм — хороший сборник гэгов, где банальные глупости уживаются с простой моралью и довольно тонкими уязвлениями этнических стереотипов.
Эскапады Зохана в качестве законспирированного агента Моссада, и противостояние такому же несокрушимому палестинскому боевику, и, наконец, стремление указать на владельцев транснациональных корпораций как на истинных злодеев и подлецов, извлекающих непосредственную выгоду из острых межэтнических конфликтов, – всё кажется достаточно уместным и хлёстким.
Тут есть буквально две, но гениальные, уровня Беккета, сцены.
В одной Зохан мило играет с земляком в сокс персидским котом, беседуя о чем-то высоком, вроде телок или торговли электроникой. В другой, почти пятиминутной, трое ряженых палестинцев с совершенно чеховскими паузами диктуют друг другу телефонные номера, как бы на арабском. Все остальное — ковровая бомбардировка шутками на тему пляжной моды, идише момме и хумуса (кокетливо политкорректный заменитель мацы). Другое дело, что все свои обычные глупости Сэндлер тут произносит с феерически похабным израильским акцентом, да еще и постоянно соскальзывая на идиш. В оригинальной версии этого вполне достаточно, чтобы ухохатываться два часа подряд. Русскую спас бы дубляж актерами сериала «Ликвидация». Но надежды на такое решение вопроса, как вы понимаете, не больше, чем на мир на Ближнем Востоке.
Что в итоге? Любителям традиционного юморка ниже пояса со всех сторон - смотреть, однозначно, будете ржать как кони. Не особым любителям такого юморка - тоже можно посмотреть, потому что все-таки в этой комедии есть много чего еще. Невыносителям всякой современной голливудской пошлятины - лучше не смотреть, потому что ряд действительно хороших хохм несколько теряется за половыми актами и зарослями лобковых волос (это там юмор такой).
В общем, к концу создателям удаётся найти верный тон, и единственное, о чём жалеешь, так это о монтаже. Нет, нет, с самим монтажом в фильме как раз всё в порядке. Неправильна только одна склейка. Перед последними 15 минутами фильма. Потому что всё до этого следовало бы взять и отстричь к такой-то бабушке. Ну, может, оставить сражение Зохана с арабским террористом Фантомом.