В фильме Олдбой главного героя похищают без объяснения причин и содержат на протяжении 20 лет в одной замкнутой комнате. После чего, выпустив, предоставляют ему самому докопаться до истины, за что с ним так поступили и что же он сотворил в своём прошлом.
Режиссёр Ли не заслужил и слова критики, выполнив свою часть работы на совесть и с драйвом. Но даже с учётом этого, сам факт римейка не перестаёт казаться дурацкой блажью отдельно взятых продюсеров.
Американскому «Олдбою» можно вменять отсутствие «поэзии», недостаточную техничность или отсутствие полновесного психологизма, который у Чхан Ук Пака красноречиво выливался то во внезапную клаустрофобию О Дэ Су, то в сдержанные слезы главного злодея.
Спайк Ли же являет нам среднестатистический голливудский продукт, лишенный запаха, цвета и вкуса. Идеальная постановка как пик безжизненности. Катарсис, боль? — роскошь. Перед нами просто правильно снятые сцены.
Покадрово переснятый корейский боевик — зрелище качественное, но ценности оригинала не отменяющее. При всех аргументах в пользу ленты Ли остаемся верны первоисточнику.
Спайк Ли более-менее верен оригиналу — более того, некоторые сцены заимствует у Пака чуть ли не покадрово; по-хорошему, его фильм — тот же «Олдбой», но переснятый для среднестатистического афроамериканца: то есть с хип-хопом за кадром, бодрым ритмом и кровавым ражем вместо по-буддистски горьких смыслов.
После названия вас будет ожидать блёклый триллер с одним неожиданным поворотом, на манер «Игры» Д. Финчера. Как всё в той же «Игре», в новом «Олдбое» содержится и затасканный социальный комментарий. Средства массовой информации не только лгут, как любят писать на стенах, но и создают целую реальность, где вы не можете отличить правду от самой нелепой выдумки.
Откровенно слабый ремейк знаменитого корейского триллера. В фильме разочаровывает все, кроме суровой физиономии Джоша Бролина
Общая сюжетная конструкция сохраняется, но у Спайка Ли выходит не столько альтернативная версия, сколько пародия, героем которой становится не травмированный пребыванием взаперти неудачник, а агрессивный кретин, который безо всякой причины ломает конечности и черепа молодым футболистам
Страшно жаль знаменитой сцены, в которой герой выходит с молотком против толпы тюремщиков. Спайк Ли умудрился переснять ее почти покадрово и при этом невероятно халтурно. Это не ремейк, это вредительство.
Что-то важное, ключевое, то, что давало «Олдбою» право называться «Олдбоем», в американском ремейке действительно было утеряно безвозвратно. Вердикт — неприятный, грубый и жестокий ремейк отличного корейского фильма
Главное — нету паковской фирменной балетности, каким бы прекрасным и многоопытным ни был оператор Шон Боббитт. Да и Спайк Ли — не мастер эффектного потрошилова и холодного расчета как средства выразительности.
Новый "Олдбой", вероятно, вполне способен произвести впечатление какой-то экзотической корейской кухни, необычного и, как выражаются американские киноведы, "висцерального", то есть "нутряного" психологического триллера.
Если Джош Бролин, кажется, пыжится всерьез, то Сэмюэль Л.Джексон с интересной прической уже явно валяет дурака, да и вообще количество деталей, обычно идущих по разряду «непреднамеренно смешное», превышает все нормы — может, и преднамеренно. Ну что ж, остановимся на этой версии.